Diferencia entre SAY y TELL Aprende Inglés Sila


¿Qué diferencia hay entre Said y told?

En general, to say equivale a decir en castellano, con la idea de transmitir unas pocas palabras, mientras que to tell se puede traducir tanto por decir (para expresar algo más largo que unas pocas palabras) como por contar. Y además, este último se emplea para dar órdenes e informar. Veamos algunos ejemplos. APRENDE INGLÉS GRATIS DESDE CASA


Diferencias entre Tell y Say Gramática GCFGlobal Idiomas

Diferencias entre Tell y Say Estos dos verbos se utilizan en el discurso directo e indirecto, pero se conjugan de manera diferente y se usan en diferentes casos. Por ejemplo: ¿Cuándo usar Say? Se usa para referirse a algo que alguien más dijo, o algo que ha sido dicho por alguien. Say, en pasado said, puede tener uso en cualquier tipo de discurso.


Diferencia entre "say" y "tell" english ingles academiadeinglesengranada granada English

Say se usa para contar las palabras que alguien ha usado, usando lo que ha dicho alguien, se usa para citar, say something. En cambio, tell se usa para decir a quien estaban hablando. Con lo cual, tell casi siempre se sigue por una persona, tell someone.


Diferencias entre SAY y TELL y como usarlos ENGLISHWITHULI YouTube

Las diferencias entre "say" y "tell" en resumen: Entonces, so far, tenemos que " say " y " tell " significan lo mismo, las diferencias son estas: - SAY se centra en qué mensaje y TELL en qué mensaje y a quién. 1) She said (THAT) the weather was perfect for a walk. 2) She said TO ME (THAT) the weather was perfect for a walk.


SAY vs. TELL difference, examples. Explicación en español learnenglish aprenderingles YouTube

Say vs. Tell (Decir) Textos en Español En español podemos traducir "say" o "tell" como "decir", pero en inglés se usan estos verbos de maneras distintas. Hay unas reglas que indican el uso de uno u otro, aunque en general usamos " say " para "decir algo" y " tell " para "decir algo a alguien." Say Se usa "say" en el estilo directo y el indirecto.


Say vs. Tell Said vs. Told Woodward English

Say or tell ? - gramática inglés y uso de palabras en "English Grammar Today" - Cambridge University Press


Did we tell you about the difference between "say" and "tell"? If not, then here it is! Although

Centrándonos en las diferencias, utilizamos say cuando queremos citar las palabras de alguien: say + mensaje (something). En cambio, usaremos tell cuando incluimos en la frase la persona que recibe el mensaje (complemento indirecto): tell + persona (someone) + mensaje (something). Ejemplos con say + mensaje:


Difference between SAY and TELL in English with examples. Woodward English

Diferencia entre 'SAY' y 'TELL' en inglés - YouTube 0:00 / 6:11 Diferencia entre 'SAY' y 'TELL' en inglés Amigos Ingleses 1.39M subscribers 263K views 6 years ago Confusing words.


Diferencias entre SAY y TELL en INGLÉS YouTube

ASK/TELL SOMEONE + TO-infinitive. We can use ask or tell to report imperatives or requests: Johnny's mother told him to put away his toys. The examiner asked me to speak louder. Reporting verb + object + TO-infinitive . Common reporting verbs Impersonal reporting . up. 519 users like this page. SAY SOMETHING The direct object of say can be a.


La diferencia entre SAY y TELL en inglés YouTube

DECIR en Inglés puede ser SAY y TELL, pero , ¿ cuál usar ? en este video te dejo varios ejemplos claros para que te ayude.Espero que se suscriban a mi canal.


What's the difference between say, tell and ask? Ingilizce dilbilgisi, Dilbilgisi, Ingilizce

Say. A diferencia del verbo "tell", puedes usar el verbo "say" con citas entre comillas como en los ejemplos abajo. Puedes mencionar a la persona a quien te diriges como en el segundo ejemplo abajo ("to him") o puedes usar "say" sin mencionar a quien te diriges como en la primera oración abajo. Si pones la persona a quien te.


Como Usar Say y Tell en Inglés Seif English Academy

Say y Tell son dos verbos que significan "decir", en español. Sin embargo, el uso de estos verbos puede darse en situaciones distintas como por ejemplo, el discurso directo e indirecto. Veamos: Say Discurso directo Este verbo se emplea más bajo su forma pretérita: said.


SAY vs TELL ESL grammar Gramática del inglés, Vocabulario en ingles, Gramática inglesa

Respuesta rápida En inglés, los verbos say ( decir ), tell ( contar o decir) y speak ( hablar) tienen que ver con el habla. Sigue leyendo para aprender más sobre las diferencias que existen entre las tres palabras. El verbo say Se usa say ( decir) para hablar de la acción de hablar o de decir palabras.


¿Cuál es la diferencia entre say, tell, speak y talk en inglés? Profe Kyle Profe Kyle

La teoría Traducimos el verbo decir indistintamente por to say o to tell, y lo cierto es que muchas veces se pueden usar de forma intercambiable. Pero hemos de saber cómo construir las oraciones que usan cada verbo.


Diferencia entre 'SAY' y 'TELL' en inglés YouTube

Tell / Told Tell means "to give information to a person " - so tell (present) and told (past) are always followed by a person. Examples: Tell me about the movie. Did you like it? Peter, I told you not to eat any cookies before dinner! Did you tell Sam about what happened at school today? The police told us that the situation was under control.


Diferencia entre SAY y TELL (ENGLISHWITHULI)

Resumidamente, SAY significa "decir", mientras que TELL significa "contar". SPEAK y TALK, en cambio, significan "hablar", en el mismo sentido que en castellano, donde podemos usar este verbo para referirnos a dos personas que hablan entre sí o una persona que habla, por ejemplo, un idioma. Tabla de Contenidos

Scroll to Top